Index des termes définis

  • Imprimer

Ce tra­vail du groupe AMAE a pour objec­tif de per­met­tre aux archi­vis­tes de maî­tri­ser davan­tage le voca­bu­laire lié au numé­ri­que et à l’infor­ma­ti­que et de faci­li­ter ainsi les échanges avec les pro­fes­sion­nels de l’infor­ma­ti­que avec les­quels ils col­la­bo­rent.

Cliquez sur le terme dont vous voulez décou­vrir la défi­ni­tion !
Si un mot n’a pas de lien asso­cié, c’est que nous sommes pre­neurs d’une des­crip­tion.

Pendant la période de confi­ne­ment, les termes vont être pro­gres­si­ve­ment mis en ligne.

Vous pouvez envoyer vos ques­tions et sug­ges­tions à Coline Vialle : coline.vial­le@­brest-metro­pole.fr

Adresse IP
Annuaire LDAP
API
Application métier
Arborescence infor­ma­ti­que
Architecte fonc­tion­nel
Architecte réseau
Archivage
Back office / Front office
Baie de sto­ckage
Barrette de mémoire
Base de don­nées
Batch
Beta Test

Binaire / don­nées binai­res (à défi­nir)
Big data (à défi­nir)
Bit (Binary digit)
Blockchain (chaîne de blocs)
Bug/bogue
Bus appli­ca­tif (ou bus de ser­vi­ces)

Caractère spé­cial
Cartographie
Chief Data Officer (CDO)
Cloud Computing
Coder
Connecteur
Cookie
Copyright
CPI
CPU
Criticité
Data Lake (lac de don­nées)
Data Warehouse (entre­pôt de don­nées)
Décommissionnement / retrait de ser­vice
Déduplication
Dématérialisation
Développeur
Disque dur
DMZ
Données struc­tu­rées
Données non struc­tu­rées
DSI
Délégué.e à la pro­tec­tion des don­nées (DPD/DPO)
Dump

EAD
Empreinte
Encodage
Espace col­la­bo­ra­tif

Etat nomi­nal
Extract, Transform, Load (ETL)
FAI
Fichier infor­ma­ti­que
Format
Gestion électronique de docu­ments (GED)
Gouvernance de la donnée
Gouvernance de l’infor­ma­tion
Hardware
Horodatage
HTML (Hypertext Markup Langage)
IHM

Infrastructure
Informaticien
Intégrateur
Interopérabilité
Itération

Kanban
LAN Local Area Network
Lecteur réseau
Login

LTO
Machine vir­tuelle
Mémoire vive
Métadonnées
Méthode Agile
NAS Network Area Storage
NFS Network File System
Numérisation
Octet
Open source
Orchestrateur
OS
PCA
Plan de reprise d’acti­vité (PRA)
Protocole d’échange
Protocole de trans­fert
Poste infor­ma­ti­que
PSSI

RAID (Reduntant Array of Independant Disks)
RAM (Random access Memory)
Recherche à facet­tes
Redondance (ou répli­ca­tion)
Release

Répertoire (dos­sier) (à défi­nir)
Réseau (à défi­nir)
Réseau privé vir­tuel (à défi­nir)
Responsable de la sécu­rité des sys­tè­mes d’infor­ma­tion (RSSI) (à défi­nir)
Réversibilité (d’un SI)
Salle blan­che (à défi­nir)
SAN (à défi­nir)
Sauvegarde
Schéma (à défi­nir)
Schéma direc­teur du sys­tème d’infor­ma­tion (SDSI) (à défi­nir)
Script
Scrum
SSI
Serveur

Serveur vir­tuel (machine vir­tuelle, vir­tua­li­sa­tion) (à défi­nir)
Signature électronique
Software as a Service (SaaS)

Spécifications (à défi­nir)
Support (à défi­nir)
Sprint
Système de fichiers (file system)
Système d’infor­ma­tion (SI)

SIGB (à défi­nir)
Système d’archi­vage électronique (SAE)
TCP/IP (à défi­nir)
Télétransmission
Tierce main­te­nance appli­ca­tive (à défi­nir)
Underscore
Tiers de confiance
Urbanisation
Volumétrie
VPN
Webservice
Workflow
WWW
XML
Zip

Retour en haut de la page